Christoffer Carlsson

Christoffer Carlsson är född 1986 och uppvuxen vid Toftasjön nära Marbäck drygt en mil utanför Halmstad. Han flyttade till Stockholm 2005 för att studera vid Stockholms universitet och blev våren 2014 filosofie doktor i kriminologi. Parallellt med studierna började han också skriva och debuterade 2010 med Fallet Vincent Franke. Sedan dess har han kontinuerligt kombinerat sin akademiska karriär inom kriminologi med det skönlitterära författandet inom samma ämne.

– Jag började skriva som barn, för att ha någonting att göra på landet. Sedan flyttade jag därifrån, reste långt och blev nästan någon annan. Det var så det kändes. Jag skrev sju böcker. Sedan skrev jag Järtecken, som behandlar våldet, sorgen, kärleken och livet i mina barndomstrakter. Det är aldrig långt borta. Jag har passerat trettio. Det är inte mycket, egentligen, men det är något. Och ju äldre jag blir, desto mer tänker jag tillbaka. Lustigt, det där.

2013 kom Den osynlige mannen från Salem som var den första boken i serien om Leo Junker vars fyra delar sålts till 20 länder, och filmrättigheterna är sålda till Lena Rehnbergs bolag StellaNova.

Han doktorerade 2014 med avhandlingen Continuities and Changes in Criminal Careers som behandlar frågan om varför människor slutar begå brott. Då hade han samtidigt kommit ut med tre skönlitterära böcker.

Utöver allt detta syns Carlsson mycket i medierna, främst i frågor som rör brott och straff. Bland frågorna kan nämnas så kallade ”terrorresor”, vägar ut ur våldsbejakande extremism och diskussioner kring olika förslag från de politiska partierna inom kriminalpolitiken. Kontinuerligt publicerar han också sin forskning om dessa frågor i vetenskapliga artiklar. Han har också blivit känd som expert i TV-programmet Veckans Brott.

– Jag föddes på dagen sex månader efter statsministermordet, 28 augusti 1986. Det är inget som följt mig direkt, men på 20-årsdagen av mordet var jag ändå på plats vid graven och lämnade ett kort brev. Jag skrev att min mamma hade jobbat den natten och att pappa grät när hon berättade.

– Jag försöker läsa mer romaner, färre kriminalromaner. Och jag har läst alldeles för många nya böcker, alltför få äldre. Jag försöker uppsöka klassiker och äldre litteratur nu. Stig Dagerman, Sara Lidman, Kerstin Ekmans äldre. Det finns en enkelhet i den modernistiska prosan som tilltalar mig.

I dag arbetar han som lektor och forskare i kriminologi vid Stockholms universitet och Institutet för framtidsstudier och som mycket framgångsrik författare. Hans senaste bok är Brinn mig en sol.

Priser och utmärkelser

  • 2019 Järtecken nominerad till Årets bok.
  • 2019 Stockholms universitets pedagogiska pris för Årets Lärare.
  • 2017 Nominerad till Svenska Deckarakademins pris för Årets Bästa Svenska Kriminalroman för Den tunna blå linjen.
  • 2016 Svenska Deckarakademins pris Årets Bästa Svenska Barn- och Ungdomsdeckare för Oktober är den kallaste månaden.
  • 2013 Svenska Deckarakademins pris för Årets Bästa Svenska Kriminalroman för Den osynlige mannen från Salem.
  • 2012 European Society of Criminology’s Young Criminologist Award.

Utgivna böcker (skönlitteratur)

  • 2021 Brinn mig en sol.
  • 2019 Järtecken.
  • 2017 Den tunna blå linjen (Leo Junker 4).
  • 2016 Oktober är den kallaste månaden (ungdom).
  • 2015 Mästare, väktare, lögnare, vän (Leo Junker 3)
  • 2014 Den fallande detektiven (Leo Junker 2)
  • 2013 Den osynlige mannen från Salem (Leo Junker 1)
  • 2011 Den enögde kaninen.
  • 2010 Fallet Vincent Franke

2019-03-05, uppdaterat 2021-03-10

Länkar till mer information

2 thoughts on “Christoffer Carlsson

  1. Tack Tomas!

    Översättare upphandlas och betalas normalt av förlagen, de får alltså ingen ersättning per såld bok.

    Författarnas ersättning varierar mycket. För de allra största stjärnorna kan det ibland uppstå konkurrens och budgivning som kan ge författaren mycket pengar, men det gäller mycket få.

    Annars regleras ersättningarna av författarnas avtal med förlagen. De får en ersättning per såld bok, mer för fysiska böcker än för ljudböcker, och det krävs rejäla försäljningsframgångar för att det ska ge en lön som går att leva på. Relativt sett var faktiskt författarnas ersättningar mycket högre för 100 år sedan.

    Det är rätt många som ger ut på ”eget förlag”, alltså betalar själva för utgivningen, och de får hela beloppet för de böcker de lyckas sälja (mindre för de exemplar som säljs via bokhandeln naturligtvis).

    Många hälsningar

    Anders

  2. Hej! Funderar på hur författare får ersättning. Jag har spelat bas i diverse
    konstellationer och har aldrig fått en krona från NCB eller STIM om jag inte står som upphovsman. Egentligen tänkte jag på översättaren!
    Jag förstår att författarna har olika kontrakt, men vad är rimligt? Tio kronor per bok?
    Tack för en mycket bra sida med kanoninformation!
    /Tomas Andersson

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *